Jeśli chodzi o tę wczorajsza strzelaninę, to byłem tam, wujku.
Насчет вчерашней игры, я был на ней, дядя.
Nie byłem tam odkąd skończyłem sześć lat.
Я там не был с шестилетнего возраста.
Byłem tam wczoraj i zamówiłem trzy.
Я был там вчера и заказал 3 штуки.
Nie byłem tam od jakiegoś czasu.
Ну, я там был сто лет назад.
Po prostu byłem tam wtedy, gdy Miguel chciał z kimś porozmawiać.
Просто Мигелю надо было поговорить, я оказался рядом.
Byłem tam dziś i muszę wam powiedzieć, że mają tam niewiarygodną ochronę.
Ну вот. Я сегодня был там.
Byłem tam cały dzień ale też go nie widziałem.
Я иду туда весь день, но никого пока не встречал.
Byłem tam i jednak Locke mi bardziej odpowiada.
Знаешь А я как раз из Храма.
Byłem tam, ale nikogo nie zabiłem.
Я был там, но я не убивал никого.
Byłem tam robić badania do ubezpieczenia na życie, kiedy zmieniałem warunki odprawy pośmiertnej.
Да, проходил там осмотр для страховки. Страхование жизни на период времени. Тогда пособие в связи со смертью...
Byłem tam jednym z dyrektorów, przez wiele lat.
Я много лет был оперным режиссером.
Byłem tam, żeby naprawić ich zlew.
Я пошел туда чинить раковину, ясно?
Byłem tam dokladnie gdzie miałem być.
Я был там, где хотел быть.
A ja byłem tam aby ci pomóc.
А я был там, чтобы помочь тебе.
Byłem tam, sam nie dam rady.
Я был там. Я не справлюсь один.
Jeśli będziecie mili i pójdziecie po nie, to zobaczycie, że o 19 byłem tam.
Если вы окажете мне любезность найти их, вы увидите, что сегодня в 7 вечера я был дома.
Byłem tam, gdy twoja matka wygrała pierwszą nagrodę Harpera Avery'ego.
Я был там, в ночь, когда твоя мать впервые выиграла Харпер Эйвери.
Nie byłem tam, ale w tym mieście kręcili The Mary Tyler Moore Show i ten drugi serial...
Я сам там не бывал, но там снимали "Шоу Мэри Тайлер Мур". И, что ещё... "Роду".
Ale ty, ty mi pozwoliłeś żyć i potem byłem tam, aby pomóc Aarona i Daryl.
Но ты, ты позволил мне жить и потом я помог Аарону и Дэрилу.
Z młodych byłem tam ja, brat panny młodej i Filipińczyk z wymiany studenckiej.
На его свадьбе был я, брат невесты, и какой-то филиппинский студент.
Raczej byłem doradcą, ale byłem tam.
Я играл роль советчика, но я был там.
I byłem tam patrząc na budynki w większej skali i myśląc że budynki które mnie otaczały i które były projektowane oraz te, które były w oglądanych przeze mnie publikacjach sprawiały wrażenie pozbawionych życia i zimnych.
Тогда я смотрел на громоздкие здания и думал о том, что те здания, которые окружали меня, и те, которые только проектировались, и те, которые печатали в разных изданиях, которые я просматривал, были бездушными и холодными.
A ja byłem tam, żeby zbadać ich mózgi,
И я работал там, изучая их мозги.
Dla mnie było to pójście na pierwszy urlop od 4 lat i zostawienie interesu na miesiąc, żeby pojechać do Londynu, gdzie mogłem zatrzymać się za darmo u przyjaciela, żeby zostawić firmę, bo byłem tam przeszkodą, albo zamknąć ją.
Для меня это было взять первый за четыре года отпуск, отойти на месяц от дел и поехать в Лондон, где я мог гостить у друга, чтобы дать своей компании развиваться независимо от меня или вовсе её закрыть.
1.6265840530396s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?